1.0 Ordering and Price
1.1The Price of any Products will be the Price displayed on the Website at the time the purchase is submitted to Galvin Engineering by the Customer via the Website.
1.2購買的產品標題將在客戶按照這些條款和條件的方式向客戶傳遞給客戶。
1.3價格以澳元展示。送貨地址在澳大利亞境內,按照客戶提名,價格包括GST(目前10%)。在澳大利亞以外的情況下,由於客戶提名,價格將不包括GST,您可以通過在進口國進口國內的當局征收您的額外稅收。如果產品超過相關國家/地區的閾值和海關條目,則Galvin Engineering保留收取其物流模式處理海關清關的額外行政費用的權利。欧宝体育赛事直播
1.4無論您的送貨地點如何,您將被收取澳元的價格。用於確定產品支付金額的任何貨幣轉換費或彙率由您的信用提供商,PayPal或Stipe確定。
1.5The Customer must pay the Price for the Products to Galvin Engineering by using one of the purchase methods stated on the Website in the "check out", such as the "Stripe" payment gateway or "PayPal" or any other payment method detailed on our website.
1.6For the avoidance of doubt, the performance of Galvin Engineering's obligations in relation to any purchase is conditional upon Galvin Engineering receiving payment in full for the Products ordered.
1.7欧宝体育赛事直播鍍銀工程學reserves the right to vary the prices displayed on the Website from time to time. On occasion, despite Galvin Engineering's best efforts, Prices may be incorrectly displayed on the Website. If a Product's correct Price is lower than the stated Price on the Website, Galvin Engineering will send the Products to the Customer and refund the difference if applicable. If the correct Price of the Product is higher than the displayed Price on the Website, Galvin Engineering will contact the Customer to confirm whether the Customer wishes to purchase the Products at the correct revised price or receive a refund.
1.8欧宝体育赛事直播鍍銀工程學may refuse any purchase for any reason at any time at its sole absolute discretion, in which case it will notify the Customer that the purchase has been refused and will refund any Price paid for the Products and thereafter shall have no further obligations under these Terms and Conditions in respect of that purchase refusal. Galvin Engineering will not be liable to the Customer or other third party by reason of refusing any purchase.
2.0 Delivery and Title
2.1接受這些條款和條件,法律和equitable title in the Products shall remain vested in Galvin Engineering and shall not pass to the Customer until the Customer has paid the Price and all other moneys owed by the Customer to Galvin Engineering in full.
2.2The Customer acknowledges and agrees that:
(a) Galvin Engineering cannot guarantee that delivery will occur in the stated delivery time frames;
(b)交付時間可能會改變鈦me due to unforeseen circumstances, however Galvin Engineering will endeavour to dispatch all available Products purchased by a Customer within 72 hours;
(c) it is appointing Galvin Engineering as its agent for the sole express purpose of arranging for shipping of the Products in accordance with each purchase;
(d) Galvin Engineering does not provide transportation or shipping services directly and will engage third parties to provide those services on behalf of the Customer;
(e) the actions of the Galvin Engineering in arranging for the shipping of any Products under these Terms and Conditions will be deemed to be actions taken as agent for the Customer, including engaging any third party to provide shipping or transportation services;
(f)允許在法律允許的最大範圍內,由於其代理商的責任為客戶的責任僅限於遵守這些條款和條件欧宝体育赛事直播的表達條款,並且普通法下的任何隱含條款或職責都應被排除在外或者如果這些隱含的條款或職責作為整體排除在一起,則限製最大程度;和
2.3The Customer acknowledges and agrees that any timeframes for delivery specified on the Website are provided as estimates only and Galvin Engineering makes no warranties about the accuracy of those timeframes for delivery ("Estimated Delivery Time").
2.4欧宝体育赛事直播鍍銀工程學shall have no liability whatsoever to the Customer or any third party in relation to any failure to deliver any Products in accordance with the Estimated Delivery Times stated on the Website or any other timeframes for delivery specified by Galvin Engineering through any other means including but not limited to any Force Majeure Event.
2.5The Customer warrants to Galvin Engineering that any nominated representative receiving the Products on its behalf is duly authorised by the Customer to do so.
3.0 Competition and Consumer Act 2010 (Cth) (CCA)
3.1如果CCA的規定申請,則將遵守這些條款和條件的規定,須申請CCA,並在任何衝突的情況下,CCA的規定將適用。
3.2Nothing in these Terms and Conditions is intended to limit or replace any rights of "consumers" as that term is defined under the CCA.
3.3客戶同意,如果客戶為重新供應,製造或維修其他商品的任何產品,CCA將不適用於此類用品。
3.4If the Customer on sells any Products, it agrees that it will not make any representations in relation to the Products which are not:
(g) contained on the packaging of the Products;
(h)包含在Galvin Engineering提供的任何材料中;欧宝体育赛事直播
(i) set out in any applicable manufacturer's warranty; or
(j) approved in writing by Galvin Engineering.
3.5If the Customer on-sells the Products to consumers who purchase them for the purposes of re-supply, manufacture or repair of other goods, the Customer agrees to contract out of the CCA in writing with those consumers.
3.6The Customer agrees that it will indemnify Galvin Engineering against any claim, liability or cost incurred by Galvin Engineering as a result of any breach by the Customer of its obligations under this clause.
4.0保修索賠
4.1除了法律要求的範圍外,所有消費者擔保,陳述,陳述,條款和條件以及法律允許的最大範圍被排除在內。客戶同意,如果它意識到(或者應該知道)產品,任何訂單的主題,都是針對任何特定目的(包括但不限於用作另一種產品的組成部分)或者擁有特殊或統一的特點,客戶將明確識別並披露該目的或這些目的,或這些目的或這些特征以任何順序的產品。
4.2法律允許的最大程度:
(k)G欧宝体育赛事直播alvin Engineering本文不得任何責任,因為提供產品後:
- (i) are not intact and in original condition;
- (ii) have been altered, improperly stored or handled or suffered damage or deterioration; or
- (iii) have been affixed, used or applied in any way;
(l) except as stated in these Terms and Conditions, Galvin Engineering shall not be liable for any losses or damages incurred by the Customer or any third party in relation to the Products or these Terms including any damage to property;
(m) except as set out in these Terms and Conditions, no other term, condition, representation and/or understanding, whether express or implied, in any way extending to, or otherwise relating to or binding upon Galvin Engineering, is made or given by or on behalf of Galvin Engineering in respect of the Products;
(n) Galvin Engineering's liability to the Customer (and any party claiming through the Customer against Galvin Engineering) for any claim for loss or damage (including legal expenses) made in connection with the Terms and Conditions for breach of contract, tort (including negligence), under statute, in equity, at common law or otherwise shall be limited at Galvin Engineering's discretion, to replacement of the Products or supply of equivalent Products, or repairing the Products, or crediting the Customer for the Price of the Products as at the date of delivery, or paying the Customer the cost of repairing of the Products (with such cost having prior approval by Galvin Engineering).
(o)G欧宝体育赛事直播alvin Engineering對客戶或代表客戶的任何第三方行為造成的任何損失或損害負責。這包括由客戶或第三方代表不正確的製造客戶的供應造成的任何損失或損壞
instructions, drawings or material specifications, and faulty installation or misuse of the Product by the Customer or a third party.
(p) Galvin Engineering will not be liable for any contingent, consequential, direct, indirect, special or punitive damages, whether due to negligence or otherwise, and the Customer acknowledges this limit of liability and agrees to limit any claim accordingly. Where it eventuates that the fault to be serviced by our staff arises from an initial faulty installation or Products from another brand, a service charge of $150.00 per hour, including travelling time, and a minimum fee of $180.00 will apply. Proof of purchase may be required before work commences, and a "Service Call Agreement Form" needs to be completed, signed and returned to Galvin Engineering prior to the service call being made.
5.0 Exclusions
5.1除非,如果適用的法律要求,否則客戶會同意:
(q) without limiting or affecting clause 4.2(m), no dealing between Galvin Engineering and the Customer shall be or deemed to be a sale by sample;
(r) it shall rely on its own knowledge and expertise in selecting Products for any purpose and any advice or assistance given by or on behalf of Galvin Engineering shall be accepted at the Customer's risk and shall not be deemed to have been given as expert or adviser nor to have been relied upon; (s) Galvin Engineering shall not be liable under these Terms and Conditions in respect of any Products to the extent that any third-party manufacturer is liable under a manufacturer's warranty for such Products (the benefit of which Galvin Engineering will, to the extent possible, extend to the Customer); and
(t) Galvin Engineering shall not be liable nor responsible for any failure to comply with any requirements of the Customer or any other person (whether relating to manufacture, design, fabrication, installation and/or any other particular intended use of any Products and/or otherwise) which are not precisely and accurately communicated in writing directly to the appropriate personnel at Galvin Engineering and accepted in writing by Galvin Engineering prior to delivery of the Products under these Terms and Conditions.
6.0 Returns
6.1欧宝体育赛事直播Galvin Engineering將始終努力接受退貨,以提供最佳服務,但除了有缺陷的產品的情況外,隻有我們的事先協議才能接受標準庫存物品,隻有當產品和包裝處於原始條件時,自交貨日期以來,沒有損害和瑕疵,不超過3周。
6.2處理相關的任何索賠或回報ard stocked items, Galvin Engineering needs to be advised of the original invoice number and the reason for the credit request, within 30 days from the date of invoice. Products ordered in error by the Customer will be subject to a minimum handling charge of 20% of the value of the Products, or $100.00, whichever is the greater.
6.3Despite any other provisions of these Terms and Conditions (and except in the case of defective Products),
Products "Made to Order" or "Specials" not listed in our standard price list are not returnable
7.0 Waiver
7.1No failure or delay by Galvin Engineering in exercising any right, power or privilege to which it is entitled shall operate as a waiver, nor shall any single or partial exercise of any such right, power or privilege preclude any other or further exercise. These Terms and Conditions and obligations and acknowledgments hereunder may only be waived or modified by Galvin Engineering by an agreement in writing between the parties hereto.
8.0 Severance
8.1如果這些條款和條件的任何部分變得無效或不可執行,那麼該部分應從本剩餘條款和本文的規定中斷,仍處於全力和效果。
9.0 Jurisdiction
9.1這些條款和條件將受到西澳大利亞法律的管轄和解釋和解釋。
10.0 Entire Agreement
10.1這些條款和條件是各方之間的全部協議,並取代所有和任何通信,談判,安排和修訂,無論是涉及這些條款和條件的事項的締約方之間。